일본어 통문장 500개 만들기-5
오늘의 문장
元はと言えば、うちの子がちょっかい出したのが悪いんで。
중요 단어
元は : 원래는
ちょっかい出す : 장난을 치다, 집적대다
독해 문제
Q. 이 문장의 의미로 가장 알맞은 것은?
① 전에는 우리 애가 발을 내민게 미안해서
② 따지고 보면, 우리 애가 장난을 친게 나빠서
③ 원래대로 우리 애랑 같이 놀았으면 좋았을텐데
오늘의 문장 설명
元はと言えば、うちの子がちょっかい出したのが悪いんで。
元はと言えば : '원인을 이야기 하자면', '원래의 이유를 말하자면'처럼 문제의 원인이 되는 것을 짚고 넘어가는 말로, '따지고 보면'으로 번역하는게 자연스럽습니다.
ちょっかい出 す: 고양이가 호기심으로 앞발을 내밀어 물건을 건드리거나 끌어당기는 행동을 의미하는데 의미가 확장되어 장난을 걸거나 놀리는 행동, 집적대는 행동의 뜻을 나타냅니다.
오늘의 대화 상황
오늘의 문장은 모토와토이에바,우치노코가 춋카이다시타노가와루인데
25년도 일본 드라마 핫스팟THE HOT SPOT(ホットスポット)의 제8화에 나온 대사입니다.
호텔 직원인 우리의 우주인(카쿠타 아키히로 角田晃広)이 어린 시절에 힘을 자각하는 에피소드인데요. 상급생들과 싸운 후 부모님들끼리 서로 미안하다고 하는 상황입니다.
문장의 첫머리에서 내가 하려는 말의 논리적 구조를 먼저 보여주는 신호등 같은 역할을 하는 접속표현들은 많이 익혀놓을수록 말문을 열기가 쉬워질 거라고 생각합니다.
좋은 하루 되세요.


댓글
댓글 쓰기